Calendario
Cursos | Sociedad
TRADUCCIÓN, COMUNICACIÓN E INTERCULTURALIDAD
Del 22 al 25/07/2019 | - | 60€ | CAMPUS DE STA. MARÍA DE LA RÁBIDA | Paraje La Rábida s/n | 959 350 452 | LA RABIDA

CURSOS DE VERANO 2019 UNIA

La traducción siempre ha sido un método de entendimiento e intercambio de cultura entre los pueblos del mundo por esa razón, se le ha dado mucha importancia a la traducción y las universidades la toman de herramienta imprescindible para el acercamiento de los pueblos en el mundo Sin embargo muchos de los libros literarios árabes traducidos al español no han podido transmitir a sus compatriotas las tradiciones y costumbres exactas de los árabes debido a la falta de comprensión y profundo conocimiento del idioma árabe lo que impide el acercamiento de las culturas.

 

Comenta o amplía este evento

¡Comenta ahora y gana dos entradas de cine!

Cómo llegar
Te puede interesar
Artículos patrocinados
POR QUÉ DEBERÍAS COMENZAR UNA ‘DIETA DE ATENCIÓN’ PARA MEJORAR TU SALUD MENTAL
Nos ocurre cada vez más, aunque no nos demos plena cuenta. Y este...
Sevilla vuelve a viajar por el mundo con la 27º edición del Festival de las Naciones
Desde el sábado 25 de septiembre y hasta el próximo 1 de n...
FESTIVAL DE CINE EUROPEO DE SEVILLA
Mia Hansen-LØve, Nadav Lapid, Andrea Arnold, Miguel Gomes, Mauree...
Cursos | Sociedad
TRADUCCIÓN, COMUNICACIÓN E INTERCULTURALIDAD
Del 22 al 25/07/2019 | - | 60€ | CAMPUS DE STA. MARÍA DE LA RÁBIDA | Paraje La Rábida s/n | 959 350 452 | LA RABIDA

CURSOS DE VERANO 2019 UNIA

La traducción siempre ha sido un método de entendimiento e intercambio de cultura entre los pueblos del mundo por esa razón, se le ha dado mucha importancia a la traducción y las universidades la toman de herramienta imprescindible para el acercamiento de los pueblos en el mundo Sin embargo muchos de los libros literarios árabes traducidos al español no han podido transmitir a sus compatriotas las tradiciones y costumbres exactas de los árabes debido a la falta de comprensión y profundo conocimiento del idioma árabe lo que impide el acercamiento de las culturas.

 

Comenta o amplía este evento

¡Comenta ahora y gana dos entradas de cine!

Cómo llegar
Te puede interesar
Artículos patrocinados
POR QUÉ DEBERÍAS COMENZAR UNA ‘DIETA DE ATENCIÓN’ PARA MEJORAR TU SALUD MENTAL
Nos ocurre cada vez más, aunque no nos demos plena cuenta. Y este...
Sevilla vuelve a viajar por el mundo con la 27º edición del Festival de las Naciones
Desde el sábado 25 de septiembre y hasta el próximo 1 de n...
FESTIVAL DE CINE EUROPEO DE SEVILLA
Mia Hansen-LØve, Nadav Lapid, Andrea Arnold, Miguel Gomes, Mauree...
Ocio, Cultura y Turismo en Sevilla y Andalucía



Cursos | Sociedad
TRADUCCIÓN, COMUNICACIÓN E INTERCULTURALIDAD
Del 22 al 25/07/2019 | - | 60€ | CAMPUS DE STA. MARÍA DE LA RÁBIDA | Paraje La Rábida s/n | 959 350 452 | LA RABIDA

CURSOS DE VERANO 2019 UNIA

La traducción siempre ha sido un método de entendimiento e intercambio de cultura entre los pueblos del mundo por esa razón, se le ha dado mucha importancia a la traducción y las universidades la toman de herramienta imprescindible para el acercamiento de los pueblos en el mundo Sin embargo muchos de los libros literarios árabes traducidos al español no han podido transmitir a sus compatriotas las tradiciones y costumbres exactas de los árabes debido a la falta de comprensión y profundo conocimiento del idioma árabe lo que impide el acercamiento de las culturas.

 

Comenta o amplía este evento

¡Comenta ahora y gana dos entradas de cine!

Cómo llegar
Te puede interesar
Artículos patrocinados
POR QUÉ DEBERÍAS COMENZAR UNA ‘DIETA DE ATENCIÓN’ PARA MEJORAR TU SALUD MENTAL
Nos ocurre cada vez más, aunque no nos demos plena cuenta. Y este...
Sevilla vuelve a viajar por el mundo con la 27º edición del Festival de las Naciones
Desde el sábado 25 de septiembre y hasta el próximo 1 de n...
FESTIVAL DE CINE EUROPEO DE SEVILLA
Mia Hansen-LØve, Nadav Lapid, Andrea Arnold, Miguel Gomes, Mauree...
Cursos | Sociedad
TRADUCCIÓN, COMUNICACIÓN E INTERCULTURALIDAD
Del 22 al 25/07/2019 | - | 60€ | CAMPUS DE STA. MARÍA DE LA RÁBIDA | Paraje La Rábida s/n | 959 350 452 | LA RABIDA

CURSOS DE VERANO 2019 UNIA

La traducción siempre ha sido un método de entendimiento e intercambio de cultura entre los pueblos del mundo por esa razón, se le ha dado mucha importancia a la traducción y las universidades la toman de herramienta imprescindible para el acercamiento de los pueblos en el mundo Sin embargo muchos de los libros literarios árabes traducidos al español no han podido transmitir a sus compatriotas las tradiciones y costumbres exactas de los árabes debido a la falta de comprensión y profundo conocimiento del idioma árabe lo que impide el acercamiento de las culturas.

 

Comenta o amplía este evento

¡Comenta ahora y gana dos entradas de cine!

Cómo llegar
Te puede interesar
Artículos patrocinados
POR QUÉ DEBERÍAS COMENZAR UNA ‘DIETA DE ATENCIÓN’ PARA MEJORAR TU SALUD MENTAL
Nos ocurre cada vez más, aunque no nos demos plena cuenta. Y este...
Sevilla vuelve a viajar por el mundo con la 27º edición del Festival de las Naciones
Desde el sábado 25 de septiembre y hasta el próximo 1 de n...
FESTIVAL DE CINE EUROPEO DE SEVILLA
Mia Hansen-LØve, Nadav Lapid, Andrea Arnold, Miguel Gomes, Mauree...